Nuestro futuro en el centro de Washington será brillante, pero aún queda trabajo por hacer. Como lÃder electo, apoyaré programas que promuevan comunidades seguras; y reducir la falta de vivienda, la violencia y el abuso de drogas. Apoyaré los programas que crean una economÃa sólida al preparar a nuestros niños para que tengan éxito.
Como empresario, sé que cuando construimos prisiones más rápido que escuelas y gastamos 3 veces más para encarcelar a alguien de lo que gastamos en educarlo, el problema NO es una policÃa insuficiente. El Departamento de PolicÃa de Yakima ha iniciado una serie de programas centrados en mantener a los niños alejados de la delincuencia mediante el trabajo con otras organizaciones gubernamentales y comunitarias locales. Cuando incluso la policÃa ha reconocido que asignar sus recursos para mantener a los niños alejados de la delincuencia es más valioso para la comunidad que encarcelarlos después de que es demasiado tarde, entonces es hora de que nuestros lÃderes electos se unan a esto. Si alguien le pregunta, ¿preferirÃa gastar un poco más de dinero ahora y sentirse seguro en su hogar o gastar mucho más dinero más adelante y seguir viendo cómo la violencia y el abuso de drogas destrozan su comunidad, qué responderÃa? Sé qué elección tomaré; la decisión fiscalmente responsable y moralmente correcta.
Our future in Central Washington will be bright, but there is still work to be done. As an elected leader I will support programs that promote safe communities; and reduce homelessness, violence, and drug abuse. I will support programs that create a strong economy by preparing our kids to be successful. As a businessman I know that when we build prisons faster than schools and spend 3X more to incarcerate someone than we spend on educating them, the problem is NOT insufficient police. The Yakima Police Department has started a number of programs focused on keeping kids off a criminal path by working with other local government and community organizations. When even the police have recognized that allocating their resources to keeping kids off a criminal path is of greater value to the community than to incarcerate after it is too late, then it is time for our elected leaders to get on board with this. If someone asks you, would you rather spend a little more money now and feel safe in your homes or spend a lot more money later and continue to see violence and drug abuse tear apart your community, how would you answer? I know which choice I will make; the fiscally responsible and morally correct decision.
¡Nuestro equipo de tocapuertas sigue creciendo!
*
Our door-knocking team continues to grow!
¡Su letrero de jardÃn está aquÃ!
Your yard sign is here!
Fue un honor visitar el Concejo Municipal de Toppenish el lunes y ser testigo de su trabajo para la comunidad.
*
It was an honor to visit the Toppenish City Council Monday and witness their work for the community.
¡Gracias a los oficiales del comité del precinto que se reunieron con nosotros el miércoles! Su representación comunitaria es invaluable.
*
Thank you to the precinct committee officers who met with us Wednesday! Your community representation is invaluable.
Comments